![]() ![]() That, precisely, is what makes this prayer very special.īut one redeeming factor is that though some of the sequence and the wordings changed from village to village, the broad essence was kept in tact. May be this is due to the fact every word and sentence could be interpreted in many different ways. Hence, the difficulty in the translation. ![]() What surprised me is that NO ONE could give me the exact and complete meaning of these verses. In the process of translation, I interacted with a large number of community elders and in some cases, the very people who recited this prayer during funerals. ‘Karu Haruchodhu’ – Transference of sins to a bull calfĮver since I became aware of the verses of ‘Karu Harachodhu’, I felt how nice it would be if these beautiful words could be given in English so that the present day youngsters could understand one of the most important and significant part (prayer) of Badaga funeral rites. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |